专业网站建设品牌,十四年专业建站经验,服务6000+客户--广州京杭网络
免费热线:400-683-0016      微信咨询  |  联系我们

能否请教一下你们是如何练翻译的_CSS学习

当前位置:网站建设 > 技术支持
资料来源:网络整理       时间:2023/3/4 7:36:25       共计:3595 浏览

能否请教一下你们是如何练翻译的?

喵酱英语/答题——很高兴为你答疑

首先,自我介绍一下,我研究生的专业是翻译,研究生期间,我们接受的全面系统的翻译训练,希望我的解答能够让你有所收获。

翻译到底是做什么?

说起翻译,你会想到什么?

是《亲爱的翻译官》里杨幂那样的美丽帅气?是气定神闲手里一杯茶,翻阅着文档资料,大笔一挥洋洋洒洒?还是有纸有笔,撸起袖子加油干,一支笔杆子走天下,多少翻译任务全不怕?

其实翻译和大部分人想象中的完全不一样。90%的同学认为考完专八或者翻译证就可以了,但事实是翻译除了要求有较高的中英文互译水平外,更要求熟练使用翻译软件、网络搜索工具、创建术语库等等专业技能。

翻译要如何入门?

想要从小白、菜鸟、新手、入门、初级、中级、高级、大神不断进阶,可谓是长路漫漫,需要不断的摸索实践。而从零基础小白到入门更是所谓的万事开头难,很多人想入行,却不知道该从何下手。

学校里教的课程,多是停留在翻译理论的教学,偏向于学术性,实战体验很少。学校教授的一般都是翻译技巧,不会涉及实际翻译过程需要的流程。而翻译公司则重在实操,高效多元,涉及各个领域。学校给予的内容往往不够用,这时候需要的是专业的系统性培训及大量的实操锻炼。

入行有哪些捷径?

刚入行的翻译小白,如同眼前罩了一层纱,似乎摸到了门槛,却不知道如何开门的技巧。

从接触到融入新行业的过程中,有大神指点的人是幸运的,省去了自己摸索的时间和精力,更少走许多的弯路。

另外和一群同样起跑线上的小白一起集思广益,针对一些自己很疑惑的知识点进行讨论过后,会发现很多新的思路和高效的学习方法。在交流学习的过程中,可以学习他人所擅长的部分,还可以激发自己的灵感,获得不一样的灵感、新的启发。

有用的翻译网站

翻译不是一蹴而就的成功,需要长时间的积累和实践,我给你推荐一些,我平常经常会学习翻译的网址,里面有很多大神分享的学习方法和翻译常识的积累,希望能对你有所启发。

1.中国翻译协会 http://www.tac-online.org.cn/tran/index.htm

2.中国科技翻译 http://www.gotoread.com/2002/magazine/index.asp?MagID=1917

3.译路网 http://www.translatingway.com/html/e/2006-11/10/12_47_12_734.html

4.译商网 http://www.transbiz.com.cn/Resourcehtml/Resource413.html

5.词汇术语网 http://www.shuyu.biz/news/a1/1.htm

6.英语之声 http://www.4english.cn/englishstudy/ch/jgmc/index2.html

7.舍生取译网 http://ascetlan.bokee.com/

结语

总的来说,台上一分钟台下十年功,翻译的学习永无止境,哪怕你已经拥有一些成功,但是也不能停止学习的脚步。只有通过不断地学习,吸取新的知识,才能让你的翻译实力越来越强。

另外有什么其它问题也可以和我讨论,大家一起进步嘛!

版权说明:
本网站凡注明“广州京杭 原创”的皆为本站原创文章,如需转载请注明出处!
本网转载皆注明出处,遵循行业规范,如发现作品内容版权或其它问题的,请与我们联系处理!
欢迎扫描右侧微信二维码与我们联系。
·上一条:网站SEO流程是怎样优化的_CSS学习 | ·下一条:公文标题太长需要怎么分行_CSS学习

Copyright © 广州京杭网络科技有限公司 2005-2025 版权所有    粤ICP备16019765号 

广州京杭网络科技有限公司 版权所有